Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] では、数量を60個に変更します。 以前のモデルに付属していたマウスパッドを購入することは出来ますか? もし購入できるなら、試験的に少量購入したいです。

翻訳依頼文
では、数量を60個に変更します。
以前のモデルに付属していたマウスパッドを購入することは出来ますか?
もし購入できるなら、試験的に少量購入したいです。
takeshikm さんによる翻訳
Then I will change the number of units to 60.
May I also order the mousepad which was one of accessaries for the previous model?
If possible, I would like to buy a few as test purchase.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
73文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
657円
翻訳時間
5分
フリーランサー
takeshikm takeshikm
Starter
経歴(Career):
企業2社で合計約3年の社内通訳・翻訳の経験を積んだ後、母校の大学で交換留学生の受入および正規学生の海外派遣を10年弱担当。20...