Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] "fairway woods"のモデル名を教えてください。もし、商品の画像があれば添付していただけると嬉しいです。 以前、注文した"Tour Issu...

翻訳依頼文
"fairway woods"のモデル名を教えてください。もし、商品の画像があれば添付していただけると嬉しいです。

以前、注文した"Tour Issue S200 3-PW"の残り5セットがまだ到着していません。
いつ頃の到着予定ですか?
伝票番号が分かれば教えてください。

宜しくお願い致します。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
Please tell me the model number for "fairway woods". I would be happy if you could attach an image of the product if you have one.

The remaining 5 sets of "Tour Issue S200 3-PW" that I ordered previously have not arrived yet.
About when are they expected to arrive?
Please tell me the sales number if you know it.

Thank you in advance.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
146文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,314円
翻訳時間
13分