Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] ホームページから4つ購入すればいいのですか? 日本への送料込みで900ドルになるように、後で返金してくれるということでいいのでしょうか?
翻訳依頼文
ホームページから4つ購入すればいいのですか?
日本への送料込みで900ドルになるように、後で返金してくれるということでいいのでしょうか?
日本への送料込みで900ドルになるように、後で返金してくれるということでいいのでしょうか?
sosa31
さんによる翻訳
Should I purchase 4 units from your web page?
And I will get a refund later to make the total charge, including the shipping fee to Japan, to be 900 dollars?
And I will get a refund later to make the total charge, including the shipping fee to Japan, to be 900 dollars?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 67文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 603円
- 翻訳時間
- 12分
フリーランサー