Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 今年のお取引ありがとうございました。来年はさらにお取引させていただきたいと存じます。弊社商品を拡大していくつもりです。あなたのクライアント、またはお客様は...

翻訳依頼文
Thank you for your business this year. I hope to do more this coming year. We would like to expand on our products. What other products are your clients or customers looking for?
transcontinents さんによる翻訳
今年のお取引ありがとうございました。来年はさらにお取引させていただきたいと存じます。弊社商品を拡大していくつもりです。あなたのクライアント、またはお客様は他にどんな商品をお探しですか?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
178文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
400.5円
翻訳時間
4分
フリーランサー
transcontinents transcontinents
Senior
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...