Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] お問い合わせいただきありがとうございます。申し訳ございませんが、領収書上での正確な返送料の確定ができません。返送にかかった送料を明確にしていただけましたら...

翻訳依頼文
Thank you for contacting us. Unfortunately, I am unable to determine the actual cost of the return shipping fee on the receipt. Would it be possible to clarify this information for me so that I may be able to refund the shipping fee to you? Please advise. Thank you for your understanding and we hope to hear from you soon. Have a great day!
sweetnaoken さんによる翻訳
お問い合わせいただきありがとうございます。申し訳ございませんが、領収書上での正確な返送料の確定ができません。返送にかかった送料を明確にしていただけましたら、送料を返金させていただきます。ご理解ありがとうございます。返事をお待ちしております。良い一日をお過ごしください。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
346文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
778.5円
翻訳時間
28分
フリーランサー
sweetnaoken sweetnaoken
Starter