Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 配送伝票に記入する品名を「Plastic capsule」としてもらえませんか? これは税関での煩雑な問合せを避けるためです。
翻訳依頼文
配送伝票に記入する品名を「Plastic capsule」としてもらえませんか?
これは税関での煩雑な問合せを避けるためです。
これは税関での煩雑な問合せを避けるためです。
Could you enter "Plastic capsule" as the name on the delivery slip?
This is to avoid troublesome enquiries from customs.
This is to avoid troublesome enquiries from customs.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 62文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 558円
- 翻訳時間
- 6分