Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 29度ですか! すごく気持ちよさそうです。ビーチに行きたい気候ですよね! 確認してくれてありがとうございました。 たいへん助かりました。 これでOKで...

翻訳依頼文
29度ですか!
すごく気持ちよさそうです。ビーチに行きたい気候ですよね!

確認してくれてありがとうございました。
たいへん助かりました。

これでOKですので、出荷を進めてください。

それでは楽しいWEEKENDOを!
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
It's 29 degrees?!
That sounds really nice. It's a climate that makes you want to go the beach!

Thank you for checking.
You've been a great help.

That's OK, so please ship it out.

With that, please have a great weekend!

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
103文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
927円
翻訳時間
14分