Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] カヨコ様 お客様のPayoneer debit MasterCard®がご利用いただけるようになりました。 注:資金が入って以内状態ではカード...
翻訳依頼文
Dear Kayoko,
Your Payoneer debit MasterCard® has now been activated.
Note: Please do not use the card unless funds are loaded. You can check your card's balance at any time online by logging into your My Account at www.payoneer.com.
It’s time to Set up your account and get paid:
1、Get paid with Payoneer's US Payment Service
This service allows you to withdraw funds via US transfer from your account with corporations such as PayPal, Amazon, Google, Skrill, and more, directly to your Payoneer card! To apply, simply reply to the US Payment Service invitation e-mail that was sent to you.
Your Payoneer debit MasterCard® has now been activated.
Note: Please do not use the card unless funds are loaded. You can check your card's balance at any time online by logging into your My Account at www.payoneer.com.
It’s time to Set up your account and get paid:
1、Get paid with Payoneer's US Payment Service
This service allows you to withdraw funds via US transfer from your account with corporations such as PayPal, Amazon, Google, Skrill, and more, directly to your Payoneer card! To apply, simply reply to the US Payment Service invitation e-mail that was sent to you.
transcontinents
さんによる翻訳
カヨコ様
お客様のPayoneer debit MasterCard®がご利用いただけるようになりました。
注:資金が入って以内状態ではカードを利用しないでください。カード残金はいつでもオンラインでご確認いただけます。www.payoneer.comにログインしてマイアカウントをご覧ください。
アカウントを設定して支払いを受け取ることができます:
1. PayoneerのUS決済サービス
このサービスを利用すると、Paypal、Amazon、Google、Skrillなどの企業のアカウントからUSトランスファーを通じて直接Payoneerカードに資金を移すことができます。お客様にお送りしたUS決済サービス招待メールにご返信いただくだけでこのサービスにご申請いただけます。
お客様のPayoneer debit MasterCard®がご利用いただけるようになりました。
注:資金が入って以内状態ではカードを利用しないでください。カード残金はいつでもオンラインでご確認いただけます。www.payoneer.comにログインしてマイアカウントをご覧ください。
アカウントを設定して支払いを受け取ることができます:
1. PayoneerのUS決済サービス
このサービスを利用すると、Paypal、Amazon、Google、Skrillなどの企業のアカウントからUSトランスファーを通じて直接Payoneerカードに資金を移すことができます。お客様にお送りしたUS決済サービス招待メールにご返信いただくだけでこのサービスにご申請いただけます。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 586文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,318.5円
- 翻訳時間
- 11分
フリーランサー
transcontinents
Senior
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...