Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] メールありがとうございます。 もちろん、あなた様のお友達はご自分でお支払いを済ますことができます。 あなた様のクレジットカードは、このようなお支払...

翻訳依頼文

thank you for the Mail. Yes your friend has to pay by it own... your creditcard won´t work for a order like this.

In that case , their is no limit like for foreign countrys , but we have to keep an eye on each ☆☆☆ order

kind regards
mylovin113 さんによる翻訳
メールありがとうございます。

もちろん、あなた様のお友達はご自分でお支払いを済ますことができます。
あなた様のクレジットカードは、このようなお支払いではうまく機能いたしません。

その場合、国外へはいかなる制限もございません。しかし、私たちはお互いに確認しあわなければなりません。

ありがとうございます。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
231文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
520.5円
翻訳時間
8分
フリーランサー
mylovin113 mylovin113
Starter