Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 11月12日に注文した、注文番号○○○○ですが、まだ届きません。 時間がかかりすぎます。 届かないのであれば、返金を希望します。
翻訳依頼文
11月12日に注文した、注文番号○○○○ですが、まだ届きません。
時間がかかりすぎます。
届かないのであれば、返金を希望します。
時間がかかりすぎます。
届かないのであれば、返金を希望します。
sweetnaoken
さんによる翻訳
I haven't received the item, order number *******, that I ordered on November 12th.
It is taking too long for me to get it.
If I don't get it very soon, I want to get a refund.
It is taking too long for me to get it.
If I don't get it very soon, I want to get a refund.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 62文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 558円
- 翻訳時間
- 10分
フリーランサー
sweetnaoken
Starter