Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ebayの規約で直接の取引は禁止されています。 そのためebayのメッセージに私のペイパルのメールアドレスを記載することができません。 とりあえず商品を1...

翻訳依頼文
ebayの規約で直接の取引は禁止されています。
そのためebayのメッセージに私のペイパルのメールアドレスを記載することができません。
とりあえず商品を1個落札して、あなたのペイパルのメールアドレスに直接メッセージを送っています。
いまebayで落札した商品はキャンセルしてください。
そして以下の内容であらためてインボイスを送ってください。
y_y_jean さんによる翻訳
It is against eBay rules to make deals directly.
Therefore, I cannot write my PayPal email address on eBay message.
I just bid for one unit for now, and I am sending message directly to your PayPal email address.
Please cancel the bid I made on eBay just now.
And then, please send me the invoice with the following content.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
167文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,503円
翻訳時間
5分
フリーランサー
y_y_jean y_y_jean
Starter