Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] 先ほどメールした件ですが、残りの荷物が届きましたので解決しました。

翻訳依頼文
先ほどメールした件ですが、残りの荷物が届きましたので解決しました。
cuavsfan さんによる翻訳
Regarding the issue I emailed you about before, the rest of the items arrived so the matter is resolved.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
33文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
297円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
cuavsfan cuavsfan
Senior
I passed Japanese Language Proficiency Test Level N1 (the highest level) in 2...