Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] いつも丁寧に対応ありがとうございます。 今回は3点のアイテムの、 在庫状況と価格を教えて頂きたくてご連絡しました。 お手数おかけしますが以下の3アイテ...

翻訳依頼文
いつも丁寧に対応ありがとうございます。

今回は3点のアイテムの、
在庫状況と価格を教えて頂きたくてご連絡しました。

お手数おかけしますが以下の3アイテムの、
価格と在庫状況を教えてください。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
Thank you for your always polite correspondence.

This time I wanted to have you tell me the price and inventory status of 3 items, so I contacted you.

I will cause you some inconvenience, but please tell me the price and inventory status of the following 3 items.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
91文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
819円
翻訳時間
7分