Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] martinはまだ売れていませんか? ペイパルでの本人確認の手続きが完了しました。直ぐにmartinの支払いができる状態になりましたので、あなたのほうが準...
翻訳依頼文
martinはまだ売れていませんか?
ペイパルでの本人確認の手続きが完了しました。直ぐにmartinの支払いができる状態になりましたので、あなたのほうが準備よければ、直ちに支払いを完了しようとおもっています。返信ください。よろしく。
ペイパルでの本人確認の手続きが完了しました。直ぐにmartinの支払いができる状態になりましたので、あなたのほうが準備よければ、直ちに支払いを完了しようとおもっています。返信ください。よろしく。
nick_hallsworth
さんによる翻訳
Has Martin not sold it yet?
The identification verification on paypal is complete. It is now possible for Martin to pay, so if you are ready, I think we should complete the payment immediately. Please reply. Thanks.
The identification verification on paypal is complete. It is now possible for Martin to pay, so if you are ready, I think we should complete the payment immediately. Please reply. Thanks.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 115文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,035円
- 翻訳時間
- 21分
フリーランサー
nick_hallsworth
Starter
Dear Users of Conyac,
My name is Nick.
I am a professional translator i...
My name is Nick.
I am a professional translator i...