Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語からネイティブ 日本語への翻訳依頼] リールは受け取りました。しかしEMS輸送の料金を支払ったにもかかわらず、書留郵便で送られてきたので大変残念です。申し訳ないのですが、こちらの2つの配送料金...
翻訳依頼文
I received the reel but I was very disappointed to see that you sent it with "Registered mail" altough I paid the price for "EMS". Im sorry to say that but the price difference between this two shipping methods is 6,66$ and if you dont refund me this amount I will leave you negative feedback as I think you made this intentionally.
y_y_jean
さんによる翻訳
リールは受け取りました。しかしEMS輸送の料金を支払ったにもかかわらず、書留郵便で送られてきたので大変残念です。申し訳ないのですが、こちらの2つの配送料金は6.66ドル違いますので、この金額を返金してください。返金していただけない場合、わざとこうしたとして、マイナスなフィードバックを残すしかありません。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 332文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 747円
- 翻訳時間
- 17分
フリーランサー
y_y_jean
Starter