Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] FOB上海の価格です。どのフォワーダーを利用されるかご連絡ください。 そうすればあなたのフォワーダーを使って発送します。
翻訳依頼文
As you know the price item is FOBSHANGHAI, So please let me know which shipment forwarder you will use?
Then we can make shipment by your shipment forwarder.
Then we can make shipment by your shipment forwarder.
transcontinents
さんによる翻訳
FOB上海の価格です。どのフォワーダーを利用されるかご連絡ください。
そうすればあなたのフォワーダーを使って発送します。
そうすればあなたのフォワーダーを使って発送します。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 157文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 354円
- 翻訳時間
- 14分
フリーランサー
transcontinents
Senior
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...