Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] pledgie.comの "a" が新しいタブ/ウィンドウで開きます。 PayPalで決済するので10分ほどで終わります。
翻訳依頼文
pledgie.comの "a" が新しいタブ/ウィンドウで開きます。
PayPalで決済するので10分ほどで終わります。
PayPalで決済するので10分ほどで終わります。
english_japanese
さんによる翻訳
"a" at pledgie.com will open in new tab or window.
Because of Paypal payments, it'll be finished in about 10 min.
Because of Paypal payments, it'll be finished in about 10 min.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 61文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 549円
- 翻訳時間
- 約6時間
フリーランサー
english_japanese