Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] Dear Brenda, この前はアドバイスを頂きとても助かりました。感謝しています。 かなり時が過ぎてしまいましたが、また活動を再開する機会に恵まれ...

翻訳依頼文
Dear Brenda,

この前はアドバイスを頂きとても助かりました。感謝しています。

かなり時が過ぎてしまいましたが、また活動を再開する機会に恵まれました。

これからもどうぞよろしくお願い致します。

一つ質問ですが、現状でリミットアップの審査を行って頂くことはできますか?





[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
Dear Brenda,

The advice I received from you recently was very helpful. I am grateful.

A considerable amount of time has passed, but I have been blessed with another opportunity to reopen activities.

I will be in your care from now on as well.

I have one question, but could I have you carry out the inspection of raising the selling limit in the current circumstances?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
133文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,197円
翻訳時間
16分