Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは ebay No.121005481273はebayによって出品ページが削除されています。 よって私は10/26にpaypalで支払いを完了し...
翻訳依頼文
こんにちは
ebay No.121005481273はebayによって出品ページが削除されています。
よって私は10/26にpaypalで支払いを完了しましたがこの取引を中止したい。
私に$636.14の返金をお願いします。
ebay No.121005481273はebayによって出品ページが削除されています。
よって私は10/26にpaypalで支払いを完了しましたがこの取引を中止したい。
私に$636.14の返金をお願いします。
transcontinents
さんによる翻訳
Hello.
ebay No.121005481273 tender page was deleted by ebay.
So I made paypal payment on October 26 but I'd like to cancel this transaction.
Please refund $636.14 accordingly.
ebay No.121005481273 tender page was deleted by ebay.
So I made paypal payment on October 26 but I'd like to cancel this transaction.
Please refund $636.14 accordingly.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 109文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 981円
- 翻訳時間
- 34分
フリーランサー
transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...