Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 商品がまだ届いていないとのこと、本当に申し訳ありません。 10月3日に全額返金を行いました。もしなにかお手伝いができることがあれば、ご遠慮なくお知らせく...
翻訳依頼文
am very sorry you have not received the item, we have issue a full
refund on October 3rd. If there is anything else I can do for you please
don't hesitate to contact me again.
refund on October 3rd. If there is anything else I can do for you please
don't hesitate to contact me again.
natsukio
さんによる翻訳
商品がまだ届いていないとのこと、本当に申し訳ありません。
10月3日に全額返金を行いました。もしなにかお手伝いができることがあれば、ご遠慮なくお知らせください。
10月3日に全額返金を行いました。もしなにかお手伝いができることがあれば、ご遠慮なくお知らせください。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 176文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 396円
- 翻訳時間
- 26分
フリーランサー
natsukio
Starter