Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは。 mediapearlcomより、注文番号102-3848275-2396205の$12.65分の返金手続をいたしましたことをお知らせし...

翻訳依頼文
Hello,

We're writing to let you know we processed your refund of $12.65 for your Order 102-3848275-2396205 from mediapearlcom.

This refund is for the following item(s):

Item: Sleeping Fractures
Quantity: 1
ASIN: B0002TL64I
Reason for refund: Account adjustment

Here's the breakdown of your refund for this item:

Shipping Refund: $6.89
Item Refund: $5.76
y_y_jean さんによる翻訳
こんにちは。

mediapearlcomより、注文番号102-3848275-2396205の$12.65分の返金手続をいたしましたことをお知らせしたく、メールさせていただきました。

こちらの返金は、以下の商品に対するものです:
商品: Sleeping Fractures
数量: 1
ASIN: B0002TL64I
返品理由: アカウント調整

こちらの商品の返金に対する明細は以下の通りです。

配送料返金: $6.89
商品返金: $5.76

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
373文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
840円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
y_y_jean y_y_jean
Starter