Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] サンプルで入荷した色と、生地スワッチの色が異なるようです。この品番でオーダーした場合、どちらの色で商品は入荷しますか?

翻訳依頼文
サンプルで入荷した色と、生地スワッチの色が異なるようです。この品番でオーダーした場合、どちらの色で商品は入荷しますか?
decodeco2154 さんによる翻訳
The color that was arrived by sample and the color of the cloth swatch seem to be different. If I order in this part number, Does the item come in which color?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
60文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
540円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
decodeco2154 decodeco2154
Starter