Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からドイツ語への翻訳依頼] この商品は日本に発送していただくことは可能ですか?可能であれば、送料を教えてください。よろしくお願いします。

翻訳依頼文
この商品は日本に発送していただくことは可能ですか?可能であれば、送料を教えてください。よろしくお願いします。
kirschbluete さんによる翻訳
Guten Tag,

ist Versand nach Japan möglich ? Wenn ja, würde ich gerne wissen, wie hoch Versandkosten nach sind.

Ich danke Ihnen im voraus.

Beste Grüße

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
54文字
翻訳言語
日本語 → ドイツ語
金額 (スタンダード依頼の場合)
486円
翻訳時間
約5時間
フリーランサー
kirschbluete kirschbluete
Senior
こちらでの翻訳経験は約6年になりました。
品質の高い翻訳を提供できるよう今後も努力を続けて参りますので、
よろしくお願いいたします。
kirschb...