Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] Dyson AM04とDC44を1台290ドルにしてくれませんか。 これからもあなたからたくさん買いたい。 注文する量もこれからどんどん増えていきます。 ...
翻訳依頼文
Dyson AM04とDC44を1台290ドルにしてくれませんか。
これからもあなたからたくさん買いたい。
注文する量もこれからどんどん増えていきます。
よろしくお願いします。
これからもあなたからたくさん買いたい。
注文する量もこれからどんどん増えていきます。
よろしくお願いします。
natsukio
さんによる翻訳
Can you give me discount and make Dyson AM04 and DC44 $290 each?
I'd like to continue purchasing many products from you.
The quantity will increase too.
Thank you.
I'd like to continue purchasing many products from you.
The quantity will increase too.
Thank you.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 85文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 765円
- 翻訳時間
- 11分
フリーランサー
natsukio
Starter