Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 大変お待たせしました。 PayPalのアカウントが使用出来るようになりました。 ついては、商品代金をお支払いしたいのですが、在庫はまだありますでしょうか?...

翻訳依頼文
大変お待たせしました。
PayPalのアカウントが使用出来るようになりました。
ついては、商品代金をお支払いしたいのですが、在庫はまだありますでしょうか?
在庫があれば20個購入します。
もし在庫がなければいつ頃入荷するかお知らせ下さい。
早めのご返信お待ちしております。
sweetnaoken さんによる翻訳
I'm sorry I've kept you waiting.
Finally I am able to use my PayPal account.
Do you still have them in stock? If you do, I'd like to purchase 20 of them and make a payment.
If you don't, could you tell me when you can have them for me?
Look forward to hearing from you soon.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
131文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,179円
翻訳時間
7分
フリーランサー
sweetnaoken sweetnaoken
Starter