Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] コメントとにかくありがとう手書き絵には手書きの良さ、写真には写真の良さ、ちょうどいい塩梅のラフさ加減が重要かなとあなたの会もすごく良いです
翻訳依頼文
コメントとにかくありがとう手書き絵には手書きの良さ、写真には写真の良さ、ちょうどいい塩梅のラフさ加減が重要かなとあなたの会もすごく良いです
Thanks for your comment anyway. I think that hand-drawn picture has their own good point, and photograph has their own, too.
I am sure that It is important for the rough touch at just right.
Your party is also so awesome.
I am sure that It is important for the rough touch at just right.
Your party is also so awesome.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 69文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 621円
- 翻訳時間
- 約1時間