Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] どの品物をお求めかすでにご存知なら、私どもにご連絡ください。もしメールがよろしければ、そちらでの対応も可能です。国内への配送方法は、ご希望と発送地によって...

翻訳依頼文
If you know what product you are looking to buy, you can give us a call, or if you prefer email, we can set you up that way. Our domestic shipping changes depending on your preference, and where you are shipping to within the U.S.

If you have any further questions, or would like to set up an order, just let me know.
natsukio さんによる翻訳
どの品物をお求めかすでにご存知なら、私どもにご連絡ください。もしメールがよろしければ、そちらでの対応も可能です。国内への配送方法は、ご希望と発送地によって変わります。

もしご質問等がある場合、もしくはご注文ご希望の際はお知らせ下さい。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
317文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
714円
翻訳時間
8分
フリーランサー
natsukio natsukio
Starter