Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] dc44の在庫がありますが、いりますか? 周りをプラスチックで梱包されています。 なので、配送時もラップされたままです。

翻訳依頼文
I have the dc44 in stock did you need them ?

They have the plastic wrap over them..

So during shipping it will stay wrap.
y_y_jean さんによる翻訳
dc44の在庫がありますが、いりますか?

周りをプラスチックで梱包されています。

なので、配送時もラップされたままです。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
119文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
268.5円
翻訳時間
4分
フリーランサー
y_y_jean y_y_jean
Starter