Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] dc44の在庫がありますが、いりますか? 周りをプラスチックで梱包されています。 なので、配送時もラップされたままです。
翻訳依頼文
I have the dc44 in stock did you need them ?
They have the plastic wrap over them..
So during shipping it will stay wrap.
They have the plastic wrap over them..
So during shipping it will stay wrap.
y_y_jean
さんによる翻訳
dc44の在庫がありますが、いりますか?
周りをプラスチックで梱包されています。
なので、配送時もラップされたままです。
周りをプラスチックで梱包されています。
なので、配送時もラップされたままです。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 119文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 268.5円
- 翻訳時間
- 4分
フリーランサー
y_y_jean
Starter