Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 何とか日本への発送をお願いできませんか? 私は商品代金と送料の他に30ドルの手数料を払います。 万が一の配送中のトラブルなどは、 すべてこちらで責任を持ち...

翻訳依頼文
何とか日本への発送をお願いできませんか?
私は商品代金と送料の他に30ドルの手数料を払います。
万が一の配送中のトラブルなどは、
すべてこちらで責任を持ちます。
y_y_jean さんによる翻訳
Could you please ship it to Japan somehow?
I will pay $30 charge for service, other than the shipping fee and the item fee.
If anything happens while shipping, I would take full responsibility.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
77文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
693円
翻訳時間
9分
フリーランサー
y_y_jean y_y_jean
Starter