Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] ご連絡ありがとう。 GoProと一緒に請求してください。 9月30日には支払いますので、すぐに発送してくれると助かります。 アメリカからどのように発送され...
翻訳依頼文
ご連絡ありがとう。
GoProと一緒に請求してください。
9月30日には支払いますので、すぐに発送してくれると助かります。
アメリカからどのように発送されますか?
GoProと一緒に請求してください。
9月30日には支払いますので、すぐに発送してくれると助かります。
アメリカからどのように発送されますか?
y_y_jean
さんによる翻訳
Thank you for your email.
Please charge with GoPro.
I would proceed the payment before September 30th, so I would appreciate if you could ship it immediately.
How is it going to be shipped from the US?
Please charge with GoPro.
I would proceed the payment before September 30th, so I would appreciate if you could ship it immediately.
How is it going to be shipped from the US?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 78文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 702円
- 翻訳時間
- 7分
フリーランサー
y_y_jean
Starter