Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] あなたからこのデジカメを5つ購入しましたが、そのうち一つはカメラ本体が入っておりませんでした。また、他の一つは初期不良なのか起動しません。どうしたら良いで...

翻訳依頼文
あなたからこのデジカメを5つ購入しましたが、そのうち一つはカメラ本体が入っておりませんでした。また、他の一つは初期不良なのか起動しません。どうしたら良いでしょうか?
y_y_jean さんによる翻訳
I have purchased five of these digital cameras from you, but one of it didn't have the camera in it. In addition, the other one could be detected as initial failure, as it doesn't activate. I would appreciate if you could tell me what to do. Thank you.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
82文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
738円
翻訳時間
8分
フリーランサー
y_y_jean y_y_jean
Starter