Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは。 ごめんなさい、現在の値段がお売りできる最安値なんです。 なんとかあと1ドルまけて159ドルにすることは可能です。 5品以上在庫があり、すぐ...
翻訳依頼文
Hi,
I am sorry, the current price is the lowest I
can go. The best I can
do is $1 courtesy discount to $159. I have more
than 5 in stock and
can ship now.
I am sorry, the current price is the lowest I
can go. The best I can
do is $1 courtesy discount to $159. I have more
than 5 in stock and
can ship now.
kogawa
さんによる翻訳
こんにちは。
ごめんなさい、現在の値段がお売りできる最安値なんです。 なんとかあと1ドルまけて159ドルにすることは可能です。 5品以上在庫があり、すぐに発送することができます。
ごめんなさい、現在の値段がお売りできる最安値なんです。 なんとかあと1ドルまけて159ドルにすることは可能です。 5品以上在庫があり、すぐに発送することができます。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 157文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 354円
- 翻訳時間
- 3分
フリーランサー