Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 状況は理解出来ました。 fuelbandを出来るだけ早く注文したいです。 もし、時間がかかるようでしたらnexus7の注文に切り替えます。

翻訳依頼文
状況は理解出来ました。
fuelbandを出来るだけ早く注文したいです。
もし、時間がかかるようでしたらnexus7の注文に切り替えます。
mattp さんによる翻訳
I understand the situation.

I would like to order a fuelband as soon as possible.
If that will take time, I will change my order to a nexus7.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
67文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
603円
翻訳時間
4分
フリーランサー
mattp mattp
Senior

I am a native English speaker currently working in Japan.
I can translate...
相談する