Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 状況は理解出来ました。 fuelbandを出来るだけ早く注文したいです。 もし、時間がかかるようでしたらnexus7の注文に切り替えます。
翻訳依頼文
状況は理解出来ました。
fuelbandを出来るだけ早く注文したいです。
もし、時間がかかるようでしたらnexus7の注文に切り替えます。
fuelbandを出来るだけ早く注文したいです。
もし、時間がかかるようでしたらnexus7の注文に切り替えます。
mattp
さんによる翻訳
I understand the situation.
I would like to order a fuelband as soon as possible.
If that will take time, I will change my order to a nexus7.
I would like to order a fuelband as soon as possible.
If that will take time, I will change my order to a nexus7.