Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] ご提案ありがとう。 この商品はebayで47.64$ありましたが、さらなる値引きを希望します。 アマゾンストアのURL見れませんでした。 何か他に方法はあ...
翻訳依頼文
ご提案ありがとう。
この商品はebayで47.64$ありましたが、さらなる値引きを希望します。
アマゾンストアのURL見れませんでした。
何か他に方法はありませんか?
この商品はebayで47.64$ありましたが、さらなる値引きを希望します。
アマゾンストアのURL見れませんでした。
何か他に方法はありませんか?
y_y_jean
さんによる翻訳
Thanks you for the proposal.
This product was $47.64 on eBay but I would like a further discount.
I could not access the URL on amazon store.
Is there any other alternative solution?
This product was $47.64 on eBay but I would like a further discount.
I could not access the URL on amazon store.
Is there any other alternative solution?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 80文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 720円
- 翻訳時間
- 6分
フリーランサー
y_y_jean
Starter