Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] はい、すぐに発送できます。2日に支払っていただくようペイパルからインボイスをあなたへ送りました。ダイソンの件については返事をお待ちしております。 よ...

翻訳依頼文
Yes, I can ship immediately. I have sent you the invoice from paypal to pay on the 2nd. I am still waiting to hear back from Dyson.

Thanks,
David
gloria さんによる翻訳
はい、すぐに発送できます。2日に支払っていただくようペイパルからインボイスをあなたへ送りました。ダイソンの件については返事をお待ちしております。

よろしくお願いします。
David
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
145文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
327円
翻訳時間
28分
フリーランサー
gloria gloria
Senior
英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工...
相談する