へぇ~!9月に結婚式があるの?いいわねぇ~!私は娘の結婚式以来、全く結婚式に招待されてないです。つまらないわ~!楽しみですね!なにより、そのドレスはドレープがとても素敵!絶対似合うと思うわ!丈はロングなのかしら?色はもっと明るいのですね?あなたの白い肌に似合う!そのドレスを着ているところを見たいです。羨ましい!
翻訳 / 英語
- 2012/08/26 23:15:12に投稿されました
Whoa! You have a wedding coming up in September? That's great! Ever since my daughter's wedding, I have not been invited to any at all. Its so boring! I'm really looking forward to your wedding now. Anyways, the drape of your dress is really wonderful! It suits you perfectly! Is the hem long too? The color is brighter right? It really suits your fair complexion! I can't wait to see you in the dress. I'm really envious!
iamusagiさんはこの翻訳を気に入りました
★★★★☆ 4.0/1
評価
59
翻訳 / 英語
- 2012/08/26 23:14:14に投稿されました
Well, what a surprise! So there’s a wedding in September? I am glad to hear that! After the wedding of my daughter, I haven’t received any other invitations to wedding festivities. That was quite boring! Really looking forward to it! Above all, the drape of that dress is really exquisite! I think it will be a perfect fit! It should be quite long, I think. And brighter, still! I am sure it will look just perfect on your white skin! Now I am dying to see you wear it. Kind of jealous even!
iamusagiさんはこの翻訳を気に入りました
翻訳 / 英語
- 2012/08/26 23:16:21に投稿されました
Really!? There's going to be a wedding in September? That's great! I haven't been invited to a wedding since my daughter's. I'm really excited! The dress is beautiful! You are going to look amazing! I wonder if you'll end up going with a longer one? Or maybe one with a lighter color? It's going to look great with your fair skin! I really want to see how you look in it. I'm so jealous!
iamusagiさんはこの翻訳を気に入りました