Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] Devcup応募作品, SmartEverの近況をブログに書きました。 ぜひチェックしてみてください! 現在ETC開催を記念してセール実施中です。 ...
翻訳依頼文
Devcup応募作品, SmartEverの近況をブログに書きました。
ぜひチェックしてみてください!
現在ETC開催を記念してセール実施中です。
現在値下げセール実施中です。
良かったら宣伝してください。
ぜひチェックしてみてください!
現在ETC開催を記念してセール実施中です。
現在値下げセール実施中です。
良かったら宣伝してください。
cali_osaka
さんによる翻訳
I posted an update in my blog about the Devcup entry, SmartEver.
Please check it out!
A sale is now underway commemorating the current ETC event.
A price cut sale is now underway.
Please feel free to let others know about it.
Please check it out!
A sale is now underway commemorating the current ETC event.
A price cut sale is now underway.
Please feel free to let others know about it.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 99文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 891円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
cali_osaka
Standard
I am a native English speaker and have been studying/speaking Japanese for ab...