Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 今回は注文した2枚のレコードのみを購入いたしますので発送のほどよろしくお願いします。発送先のアドレスはPASADENAのその住所で間違いありません。ただ今...

翻訳依頼文
今回は注文した2枚のレコードのみを購入いたしますので発送のほどよろしくお願いします。発送先のアドレスはPASADENAのその住所で間違いありません。ただ今月いっぱいで引越してしまうので発送をすぐにお願いいたします。また追跡番号も記載していただけるようお願いします。それでは重ねてよろしくお願い申し上げます。
macsugita さんによる翻訳
This time I will purchase only 2 records I ordered, so please kindly send these to me. The address to send is the PASADENA's one. Yet, I'll be here until the end of this month and I will move to other address, I want you to send me as soon as possible. Please do not forget to inform me the tracking number. Again I appreciate your continued support.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
153文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,377円
翻訳時間
9分
フリーランサー
macsugita macsugita
Starter
観光したことも多く、スムーズに対応できます。