Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] Venetian Bead Shop(ベネチアン・ビーズ・ショップ)ではベネチアンガラスビーズとムラーノガラスビーズを直輸入しております。ベネチアのムラー...
翻訳依頼文
Venetian Bead Shop is a direct importer of Venetian Glass Beads and Murano Glass Beads. Working directly with the bead makers of Venice Murano, often designing our own beads, we feature over 6000 different colors and styles of traditional and modern Venetian glass beads. The Venetian beads begin with Effetre™ glass canes which are produced only on the island of Murano.
ichi_09
さんによる翻訳
Venetian Bead Shop(ベネチアン・ビーズ・ショップ)ではベネチアンガラスビーズとムラーノガラスビーズを直輸入しております。ベネチアのムラーノにあるビーズメーカーと直接取引して当社オリジナルのビーズも多数デザインしており、様々な色やスタイルのベネチアンガラスビーズを、伝統的なものから現代ものまで、6000種以上取り揃えております。ベネチアンビーズはエフェットレ社(Effetre™)のガラス棒から始まったもので、ムラーノ島でしか造られていません。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 1905文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 4,287円
- 翻訳時間
- 約2時間
フリーランサー
ichi_09
Starter
フリーランサー
zhizi
Senior