Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 現在、公式のオンラインショップで確認したところ、複数個購入出来るようになっています。 前回のメールでお伝えした数量は注文可能ですか? 注文出来る分だけでも...

翻訳依頼文
現在、公式のオンラインショップで確認したところ、複数個購入出来るようになっています。
前回のメールでお伝えした数量は注文可能ですか?
注文出来る分だけでも良いので、出来るだけ早く商品が欲しいです。
mkkwnsh さんによる翻訳
I have confirmed online that multiple purchases are possible. Could you let me know if I can place an order with a quantitiy that I specified in my previous email? If not, I still want to order whatever available.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
96文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
864円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
mkkwnsh mkkwnsh
Starter