Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 現在、公式のオンラインショップで確認したところ、複数個購入出来るようになっています。 前回のメールでお伝えした数量は注文可能ですか? 注文出来る分だけでも...
翻訳依頼文
現在、公式のオンラインショップで確認したところ、複数個購入出来るようになっています。
前回のメールでお伝えした数量は注文可能ですか?
注文出来る分だけでも良いので、出来るだけ早く商品が欲しいです。
前回のメールでお伝えした数量は注文可能ですか?
注文出来る分だけでも良いので、出来るだけ早く商品が欲しいです。
mkkwnsh
さんによる翻訳
I have confirmed online that multiple purchases are possible. Could you let me know if I can place an order with a quantitiy that I specified in my previous email? If not, I still want to order whatever available.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 96文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 864円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
mkkwnsh
Starter