Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語からネイティブ 韓国語への翻訳依頼] Initial setting Next Please enter profile. Major language I will answer your ...

翻訳依頼文
Initial setting
Next
Please enter profile.
Major language
I will answer your three questions.
I will answer your three questions in a range to be to answer. Please feel free to ask you a question.
Have completed the initial configuration!
As a sample, "Micro job" has been registered. Let's check job at MyPage!
The system has to save the settings. Please wait for about 10 seconds.
Please Press the "like", Support the vites.
Registration is complete!
Continue, please do the initial configuration.
lunalucialim さんによる翻訳
초기 설정
다음
프로필을 입력해 주십시오.
주요 언어
세 가지 질문에 답해드리겠습니다.
세 가지 질문에 답해드리겠습니다. 질문이 있으시면 바로 문의해 주세요.
일반 설정이 완료되었습니다.
샘플로 "마이크로 직업" 이 등록되었습니다. 마이페이지에서 직업을 확인해 보세요.
시스템이 설정을 저장하려고 합니다. 10초간 기다려 주십시오.
"좋아요" 버튼을 눌러서 이 페이지를 서포트해 주세요.
등록이 완료되었습니다!
계속해서 초기 등록을 완료해 주세요.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
489文字
翻訳言語
英語 → 韓国語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,101円
翻訳時間
11分
フリーランサー
lunalucialim lunalucialim
Starter
―Los Angeles-based Korean-English translator.

―Native Korean, speaks Engli...
相談する