Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 注文時にgoogleより追跡番号が通知されていると思いますが 教えていただけますか? 既に10日過ぎています。早急に送るように言ってください。 27日...

翻訳依頼文
注文時にgoogleより追跡番号が通知されていると思いますが
教えていただけますか?

既に10日過ぎています。早急に送るように言ってください。

27日までには転送処理をしたいのです。

katrina_z さんによる翻訳
I think the tracking number was reported from Google at the time of the order, but could you tell me the number?

10 days have already passed. Please tell them to send it ASAP.

I'd like for the transfer to be processed by the 27th.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
88文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
792円
翻訳時間
7分
フリーランサー
katrina_z katrina_z
Senior
こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。
日英翻訳を10年間ぐらい働き、いつも迅速で、いつも締め切りの数時間前に翻訳依頼を完...
相談する