Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。 先日「A」という商品を購入した 小林です。 しかし、 商品の型番を間違えて購入してしまいました。 大変申し訳ございませんが、 今回の...

翻訳依頼文
こんにちは。
先日「A」という商品を購入した
小林です。


しかし、
商品の型番を間違えて購入してしまいました。


大変申し訳ございませんが、
今回の購入をキャンセルお願いします。

translatorie さんによる翻訳
Hello.
I’m Kobayashi who ordered “A” the other day.

But I found out it was a wrong one.

I’m sorry but I’d like to cancel it.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
82文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
738円
翻訳時間
4分
フリーランサー
translatorie translatorie
Starter
英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...