Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。 エーシーKTの30052を探しています。 もしお持ちでしたら教えて頂きたいです。 宜しくお願い致します。 mom325
翻訳依頼文
こんにちは。
エーシーKTの30052を探しています。
もしお持ちでしたら教えて頂きたいです。
宜しくお願い致します。
mom325
エーシーKTの30052を探しています。
もしお持ちでしたら教えて頂きたいです。
宜しくお願い致します。
mom325
translation4u
さんによる翻訳
Hello.
I’m looking for AC KT 30052. Please let me know if you have such stocks.
Best regards
Mom325
I’m looking for AC KT 30052. Please let me know if you have such stocks.
Best regards
Mom325
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 62文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 558円
- 翻訳時間
- 7分
フリーランサー
translation4u
Starter
・金融・会計・監査・コンプライアンス分野における実務経験があり、翻訳については英文和訳を中心に、金融・IR・会社情報などにとどまらず、御社の製品案内、ホー...