Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] 電信送金じゃなくてPAYPALで支払いたいのですが 50個の商品代をPAYPALで支払った場合は1個辺り幾らになりますか?

翻訳依頼文
電信送金じゃなくてPAYPALで支払いたいのですが
50個の商品代をPAYPALで支払った場合は1個辺り幾らになりますか?
katrina_z さんによる翻訳
I want to pay by PayPal, not wiretransfer, but if I were to buy 50 through PayPal then how much would the cost be for one?
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
60文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
540円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
katrina_z katrina_z
Senior
こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。
日英翻訳を10年間ぐらい働き、いつも迅速で、いつも締め切りの数時間前に翻訳依頼を完...
相談する