Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] あなたが私と同じくらいの年齢になった時、幸福感や満足感、あるいはそれと反対のことは、外に見えるものではなく自分自身の中にあるということに気づいてほしい。
翻訳依頼文
When you have lived as long as I have, you will discover, I hope, that it is not what one sees on the outside, so much as what is in the inside of a man, which makes him happy and contented, or the contrary.
kmkj
さんによる翻訳
貴方も私ぐらいに長く生きるとたぶん分かると思いますが、人は、外見よりむしろ中味で、幸せや満足を感じるか、逆に不幸だと感じるかが決まるのです。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 210文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 472.5円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
kmkj
Starter