Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] ご協力有難うございます。私の国では税関は政府機関のため、簡単にコンタクトをとることが困難です。11185と11183はEMSの番号ですが、彼らによると税関...
翻訳依頼文
Thank you for your help. I am afraid I will have to wait as custom could not be contacted easily here in our country as they are government. 11185 and 11183 is the number of EMS here, they said they are also not able to urge custom. So I will wait and see what happens.
osam_n
さんによる翻訳
ご協力有難うございます。私の国では税関は政府機関のため、簡単にコンタクトをとることが困難です。11185と11183はEMSの番号ですが、彼らによると税関に督促することはできないようですので様子を見ます。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 270文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 607.5円
- 翻訳時間
- 5分
フリーランサー
osam_n
Senior
翻訳歴は浅いですが自然な訳ができるように頑張ります。宜しくお願いします!