Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] この商品が不必要なら教えて下さい。取引を中止する要求を送ります。 私は現状不安を抱いていて、この取引を進めるのに不信感を抱きつつあります。
翻訳依頼文
If you do not want the item, let me know now so I can send a cancel transaction request. I am a lot concerned at this point and am beginning to become uncomfortable with this transaction.
skyblueinq
さんによる翻訳
この商品が不必要なら教えて下さい。取引を中止する要求を送ります。
私は現状不安を抱いていて、この取引を進めるのに不信感を抱きつつあります。
私は現状不安を抱いていて、この取引を進めるのに不信感を抱きつつあります。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 187文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 421.5円
- 翻訳時間
- 27分
フリーランサー
skyblueinq
Starter
海外経験12年です。