Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ありがとうございます! 海外への提供の準備ができましたら、是非アドバイス頂ければと思います。 深センへはまた行く事がありますので、その際にでもよろしくお願...

翻訳依頼文
ありがとうございます!
海外への提供の準備ができましたら、是非アドバイス頂ければと思います。
深センへはまた行く事がありますので、その際にでもよろしくお願いいたします。

以上何卒よろしくお願いいたします。
nobeldrsd さんによる翻訳
Thank you very much.
I would like to ask for your advice whien I am ready to provide the products/services globally.
I have a chance to visit Shenzhen so, please meet again on that occasion.

Thank you and best regards,

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
99文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
891円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
nobeldrsd nobeldrsd
Starter