Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ありがとうございます!! クレジットカードで支払いを済ませたあと、アメリカの住所をお知らせ致します。 今回はご迷惑をお掛けして本当に申し訳ありませんでした...

翻訳依頼文
ありがとうございます!!
クレジットカードで支払いを済ませたあと、アメリカの住所をお知らせ致します。
今回はご迷惑をお掛けして本当に申し訳ありませんでした。
考慮して頂いて感謝します。
gloria さんによる翻訳
Thank you very much!
Once I pay you by the credit card, I will let you know my US address.
I apologize any inconvenience caused to you this time.
Thank you very much for your consideration.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
89文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
801円
翻訳時間
14分
フリーランサー
gloria gloria
Starter
英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工...
相談する